しょや님의 프로필sun_zxy사진블로그리스트 도구 도움말
    1월 12일

    心狱

    妈妈告诉我一个故事:

    两个年轻的商人被对手陷害,不但所有的积蓄付诸东流,还在监狱里度过了五个不堪回首的春秋。终于,对手的阴谋败露,冤案昭雪,他们重新获得了自由。又过了五年,二人在街头重逢了。其中一人已东山再起,成了商界精英,而另一人则一蹶不振,流落街头。谈起往事,富豪心平气和:“我早已原谅了那些迫害我们的人。”“我没有。”落魄者愤怒地说,“我对那些家伙恨之入骨。五年来,我没有一天不诅咒他。”“老兄,那你岂不是还被他关在监狱里!十年来没有一天自由!”富豪感慨地说。

    妈妈讲这个故事是针对我前两天写的关于广岛原子弹日志的。也许,我确实不应该有以命偿命的幸灾乐祸,即使是很些微的,也是对那些无辜死去的人的灵魂的亵渎。对于那场战争,我们的立场只是要求对方认罪,而不应该想着复仇,否则我们也被自己的心狱囚禁了。

    如果能宽恕对手,原谅对手,就能像东山再起的富豪那样丢下包袱,轻装上阵,全力以赴去开创自己的未来;如果不能原谅对手,让那仇恨之火在心中恣意妄行,就会像落魄者,熊熊烈火,燃烧的不是别人,只能是自己。自己的身体即使出了监狱,但心仍在羁绊之中,拖着沉重的枷锁,背负着山一样的负担,如此,又怎能去成就自己未来的事业,又怎能获得新生?

    这个故事的道理虽然说不上放之四海皆准,但适用性还是很广的。我想不仅仅是深仇大恨如此,对于周遭小事,都因该豁达些,与其怨天尤人,不如重头再来,切勿不知不觉为自己修筑起一间“心狱”。

     

     

    댓글 (16개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    알 수 없음님의 사진
    china_dingheng 님이 남긴 글:
    在前的就一定是因,在后的就必然是果吗?
    1월 14일
    알 수 없음님의 사진
    心之末儿 님이 남긴 글:
    转了转,一不小心踩到了你的小blog,呵呵!~ 祝福你健康快乐!~
    "日本"一个早已被大中华的文化完全占领的国家.
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    Alex 님이 남긴 글:
    所谓以史为鉴,不过是一相情愿托词罢了。人家死赖皮,怎么办。现在只能强调民族感情了。您在那儿可得给咱争口气~

    对于japan没好感,对于tokoyo倒是惊叹于它的繁华与奢侈。

    什么是历史?历史是用来遗忘的~
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    Jeckle_Ding 님이 남긴 글:
    我们强调“正视历史”,“正视”二字对于中国人来说更为重要。发展自己才是硬道理。至于日本怎么看,我们磨破嘴皮子也无济于事。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    Jeckle_Ding 님이 남긴 글:
    文王以仁德服天下,执干戚而舞的理想恐怕在而今这个现实的世界行不通。不能因背负仇恨而固步自封是对的,但也不能做被蛇咬的农夫。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    Jeckle_Ding 님이 남긴 글:
    以君子之腹度小人之心,其害尤甚。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    是否怨天尤人,是否重头再来,与“心狱”无关。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    如今某国成了富豪的角色,大方地说,“我早已原谅了那些伤害过我的人”,他说给谁听的?他说给世界其他地方的人听的,因为其他人并不太清楚我们这边发生过什么;他是说给安理会听的,因为他知道拿别人的手软吃别人的嘴软;他是说给其他落魄者听的,看他这么文质彬彬,还曾是受害者,现在还到处施舍,实在是天下第一大好人;他也是说给我们听的,因为他知道我们很容易遗忘,即使老的不忘,年轻的一看到俊男靓女,汽车彩电,数码相机,子弹列车,摩天大楼,歌舞伎町,立即就象被大耳光子扇晕了一样,直恨自己投错了人种,生错了地方。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    对于某国来说,它受的那点苦与我国所受的苦比起来算什么。一直说某国人民也是战争的受害者,除了原子弹外,我看不出任何它受害了的证据。战争就是某国全面工业化的催化剂。别国的资源抢来也就抢了,反正也要不回去。战后经济全面复苏也沾的是不远处另一场战争的光。现在某国的数家大企业也都是从军事或相关机构演变而来。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    将事业成功与否和个人感情分开是很重要的。故事里的两个人是富豪还是落魄者,完全是可以角色互换的,与故事本身的寓意并没有任何关系。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    换个角度来看因果关系就更清楚。他之所以能心平气和地说自己原谅了之前迫害他的人,是不是因为自己已经东山再起了呢?是不是因为文中有一个“冤案已经昭雪,凶手阴谋败露”的前提呢?我们说“知耻而后勇”,而不是说“忘耻而后勇”,就是这个原因。忘记过去就意味着背叛,原谅卑鄙者就等于在打击正直者。所以我觉得他说“早已原谅了迫害者”多少有点底气不足:如果这么轻易就原谅,那么他迟早还要被其他人所迫害。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    而我们的抗日老战士呢?他们很多人没有文化,一生贫穷,无儿无女,乞讨度日。可一说起日本鬼子,他们立即来了精神,拿出珍藏的已经生锈的大刀,说如果鬼子再敢来,自己仍然要把他们打回去。他们只打了一场胜仗,那就是赶走了日本人,而输掉了人生中其他的一切。能说这就是因为他们不够豁达,记恨记了一辈子的报应?
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    我看了一本讲二战日军主要将领生平的书,不无惊诧地看到其中大部分人的人生并没有受到战败的冲击,个个都是解甲归田,颐养天年,子孙满堂,最重要的是,他们没人表示过对侵华的悔意,至少在书里看不见。他们的满堂子孙,长大成人,也都成了日本右翼的中坚力量。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    导致他东山再起的决不是他的豁达,如果有豁达的成分,我想也不会很大。我认为还是应当将事业的成功与对某一事件的看法分开。好人一生平安,坏人寸步难行,只是人们的一厢情愿,过于理想化的结局。
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    想想 님이 남긴 글:
    此故事当然能给人一些启发,但不免有一个误区,那就是:豁达了,所以他东山再起了;不豁达,所以他一蹶不振。事情果真就是这么简单的因果关系吗?
    1월 13일
    알 수 없음님의 사진
    Elfezhao 님이 남긴 글:
    一定的豁达是好的;
    历史不可遗忘,不过记住历史不一定意味着仇恨。
    支持。
    1월 13일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://sun-zxy.spaces.live.com/blog/cns!F3CF77291FBB95F3!953.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음